Past Lives



Исполнитель: The Ready Aim Fire!
Альбом: Atheist Grief
Продолжительность: 5:49
Жанр: Иное

Перевод Past Lives:

Поэтому, когда вы мечты, / это неон улиц и / игра-шоу толпы / это не остановит хлопали. / В гостинице небеса, / рушится разум, / тяжелые БПК / прошлой жизни / ночи на пожаре, / пьяного богохульства, / и утром ударяет вас, / как бранное слово. // Ах, так вы делаете достаточно денег, чтобы ваш сигареты, / но ты не можешь взрывать без зрители / и легких, чтобы попытаться сказать вам, что вы будете кровоточить / а твоя женщина кашляет. / Так вы, наконец, получил достаточное количество туристических ловушек / и пьянства с девушками для полного пробоя, / так вы остановились не соглашаясь с мыслями кислоты, / «Да, будет мягкой.» // Но когда ты поешь, / I я не чувствую его зубы. / Ах, когда вы поете для меня / ну, Я ничего не слышу / все. // И она пела, “Не он ест у вас? / Ребенка, потому что она ест на меня, / но если ты болен, они получают / получают то, возможно, тошнит от меня. // Но вам не хватает денег на сигареты, / так нет никаких реальных причин для аудитории. / Ну, они пришли, они пришли, они остались немного, и у них просто не осталось. // Так что давайте приручить свои страхи, / ребенка, будем Укрощение наши пороки, / и если ты оставишь меня, просто не оставляй меня здесь / в этой тишине. // Тогда вы будете петь для меня? / Потому что я все еще чувствую его зубы. / Ах, будет петь для меня? / ‘Потому что я ничего не слышу / В каждом //, но наша жизнь-это прошлое, / только наши прошлые жизни.»



So when you dream, / it’s neon streets / and game-show crowds / that won’t stop clapping. / It’s hotel skies, / collapsing minds, / that heavy penance / for past lives, / the nights on fire, / the drunken slurs, / and the morning hits you / like a dirty word. // Oh, so you make enough money for your cigarettes, / but you can’t implode without an audience / and your lungs try to tell you that you’re going soft / while your woman coughs. / So you finally got bored of the tourist traps / and of drinking with the girls for the full collapse, / so you stopped disagreeing with the acid thoughts, / “Yeah, I’m going soft.” // But when you sing to me, / I don’t feel their teeth. / Ah, when you sing to me, / well, I don’t hear anything / at all. // And she was singing, “Does it eat at you? / Baby, ‘cause it eats at me, / but if they’re getting sick of you, / then maybe they’ll get sick of me. // But you make enough money for your cigarettes, / so there’s no real reason for an audience. / Well, they came, they came, they stayed a bit, and they just left. // So we’ll domesticate our fears, / baby, we’ll domesticate our vices, / and if you leave me, just don’t leave me here / in this silence. // So will you sing to me? / ‘Cause I still feel their teeth. / Oh, will you sing to me? / ‘Cause I can’t hear anything / at all // but our past lives, / just our past lives.”


опубликовать комментарий