Переведено Passerby:
Я не сумасшедший, как мой брат, но это путь, который вы выбираете
Я когда монета не пообщаться с все, чтобы потерять
Взять мои деньги и принять от меня все то, что Я знаю, что стоит?
‘Причина, я ничего не стоит, и я Это был не ты.
У вас есть прохожий?
Ой, не хотите ли присесть и остаться когда?
Ах, ты не можешь быть прохожий
Ах, Вы не хотите присесть и провести пока?
‘Причина это слишком долго, так как они уже
Да, поскольку вы были вокруг
Распроданы человек вокруг путь
Он думал, что я слышал то, что я услышал, как он
«Эй, теперь, человек это смотреть не светит»
Предложение для второй возвращает ему 40 раз
Ох, было бы прохожих?
— Сядь и посиди.
— Не и прохожих
Ах, ты не хочешь сесть и остаться а?
Потому что это было слишком долго поскольку он был вокруг
Жена, маленький ребенок
Жена, маленький ребенок
Женщина, немного ребенок
Жена, маленький ребенок
Эй, женщина, Эй женщина
Эй женщина, маленький ребенок
Женщина, Эй, женщина
Эй женщина, Эй женщина
Не так, чтобы прохожий, прохожий, прохожий
(Ох, не уже leave me alone, нет, нет)
Прохожий, о, прохожий, прохожий
(Ах, да оставьте меня только)
Прохожий, прохожий, прохожий
I’m not crazy like my brother but it’s the way that I choose
I don’t hang around with a sixpence when I got everything to lose
Would you bring my money and take from me all that I was worth?
‘Cause I wasn’t worth nothing and I wasn’t yours
Oh, would you be a passerby?
Oh, won’t you sit down and stay a while?
Oh, don’t you be a passerby
Oh, won’t you sit down and stay a while?
‘Cause it’s been too long, since you been around
Yeah, since you been around
Sold out man from across the way
He thought he heard what he heard you say
«Hey now, man your watch it shines»
For the bid of a second yields him 40 times
Oh, would you be a passerby?
Oh, won’t you sit down and stay a while?
Oh, don’t you be a passerby
Oh, won’t you sit down and stay a while?
‘Cause it’s been too long since you been around
Woman, little child
Woman, little child
Woman, little child
Woman, little child
Hey woman, hey woman
Hey woman, little child
Woman, hey woman
Hey woman, hey woman
Don’t ya be a passerby, passerby, passerby
(Oh, don’t ya leave me alone, no no)
Passerby, oh passerby, passerby
(Oh, don’t ya leave me alone)
Passerby, passerby, passerby